Překlad "да където" v Čeština


Jak používat "да където" ve větách:

Да... Където се напи и уби една коза.
Pamatuješ se, jaks byl opilej a zastřelils té ženské tu kozu?
Да! Където самолети отлитат към далечни места.
Všude, kde přistávají letadla ze vzdálených destinací.
Да, където и да отидеш водата се разтваря пред теб.
Nech toho, to stačí. Děláš, jako by ses na tom nepodílela.
Да, където завършват всички добри срещи.
Jo, tam končí všechna dobrá rande.
Да, където и да е сега.
Ano, určitě bude brzy zpátky z... kde je.
Ако си добър.Ще ти да, където дадох и на Уорън.
Když budeš dobrej, nechám tě jít tam kde byl Warren.
Да, където Мики Руни с расисткото си излъчване играе добър японски земевладелец.
Jo, kde hraje Mickey Rooney svou rasistickou roli skoro svatého japonského statkáře. Jo, je tak...špatný.
Да, където научих, че Вселената се разширява и че баща ти е на ти с въпросите.
Ano, a dozvěděli jsme se tam, že se vesmír rozpíná a že tvůj otec je velký otázky kladoucí podivín.
О, да. Където и да го отвеждаха експедициите му, винаги ми носеше по нещо за колекцията, както можеш да видиш.
Kdykoliv odjel na nějakou svou expedici, vždycky mi z ní přivezl něco do mé sbírky, jak vidíte.
Това трябва да където Кристен Риърдън е действително убита.
Tady musela být Kristen Reardonová vlastně zavražděná.
Да. Където всеки завой е погрешен.
Kde každé otočení se je špatné otočení.
Да, където един надлез се срина.
Ano, tam kde se zhroutil ten nadjezd.
Това е мястото... - Да....където бяхме с Дерек и децата.
To je to místo, kde jsem byla s Derekem a dětmi.
Да, където милиони могат да го гледат отново и отново.
Jo, milióny lidí si to budou moct přehrávat pořád dokola.
Да, където трябва да се изненадаме, когато тогата се защипва от асансьора.
Jo, jo, měli bychom být překvapení, když se mu roucho zachytí ve výtahu?
Да, където и да отида, всичко е мое.
Jo, protože kamkoli jdu, tam to moje je.
Да, където лудата дама размахва греблото..
Jo, kde se ta bláznivka oháněla veslem.
Винаги съм мечтала за място, където да... Където да принадлежа. Семейство, предполагам.
Vždy jsem snila o tom, jak najdu místo, kam... budu patřit... takovou rodinu, takže... jsem tady.
Беше уеб сайт, да, където... Жени от Европа се запознават с мъже от Северна Америка.
Byla to webová stránka, ano, kde... se ženy z Evropy seznamují s muži ze Severní ameriky.
Да, където си спал с тях.
Postel a jiná místa, kde jsi měl sex.
Да, където, вероятно се сблъсква с този, с който се е сбил и боят продължава и свършва на моста.
Jo, kde možná narazil na člověka, se kterým se popral a rvačka pokračovala na mostě.
Да, където и да ходим, се старая тя да има малко Гилбърт и Съливан...
Ano, kamkoliv cestujeme, tak se ujistím, že jí hrají Gilbert a Sullivan.
Да, където и другаде да отида ще е много по-безопасно, отколкото тук с теб.
Jo jako kdekoliv jinde. Možná ještě bezpečnější než tady s tebou.
Да, където мама и аз ще бъдем лесна плячка за пиян селяк изнасилвач, не мерси, татко.
Jo, kde bych společně s mamkou byla snadnou kořistí pro opilé burany, ne díky, tati.
Да, където почти умрях и ти си спомни защо ме обичаш толкова много....отново.
Jo, kde jsem málem umřela a ty sis znovu připomněI, jak moc mě miluješ.
Да, където ходих през лятото на лагер преди три години.
Ano, kde jsem byla na letním táboře po dobu tří let.
Да. Където тя е била проститутка, нали?
Je pravda, že to byla prostitutka?
Проследих ги, но... но стигнах дотам да където можах.
Sledovala jsem je, ale... Tak daleko, jak to jen šlo.
0.915687084198s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?